Вести Култура Македонија

Марина Иванова ја доби наградата „Вавилон“ за најдобар млад преведувач

Марина Иванова е годинашна добитничка на престижната награда „Вавилон“ за најдобар млад преведувач, која ја доделува Здружението на преведувачи и толкувачи на Македонија. Со ова признание, Иванова се истакна како едно од најперспективните имиња во полето на литературното преведување.

Таа ја доби наградата за својот превод на извадок од романот „Земјата на живите и мртвите“ од ирската писателка Шона Лолес, покажувајќи високо ниво на јазична прецизност и стилска чувствителност. Според жири-комисијата, нејзиниот превод се издвојувал по оригиналност и доследност на авторскиот тон.

На годинашниот конкурс за наградата „Вавилон“ биле пристигнати 19 преводи од англиски, германски, шпански и словенечки јазик, што уште еднаш ја потврдува растечката заинтересираност и квалитетот на младите преведувачи во земјата.

© 2020 Телевизија Телма. Сите права се задржани. Овој текст не смее да се печати или емитува, во целина или во делови, без договор со Телевизија Телма.

Поврзани содржини

Зеленски предлага тет-а-тет средба со Путин за завршување на војната во Украина

Дејан Дејан

Мерц и Макрон со нон-пејпер за Западен Балкан

Tea Dimkovska

Мехмети: Граѓаните очекуваат политики, а не отворање базени

Tea Dimkovska

Користиме колачиња на нашата веб-страна за да ви го дадеме најрелевантното искуство со запомнување на вашите преференции и повторни посети. Со кликнување на „Прифати“, вие се согласувате да се користат колачиња. Прифати Прочитај повеќе